دبیر انجمن ادبی مجموعه فرهنگی منتظران نور گفت: دشمن و به ویژه استعمار پیر، سال هاست به این نتیجه رسیده است که توان مقابله با جمهوری اسلامی ایران را ندارد به همین منظور در حال آزمایش بخت خود در حوزه های دیگر به خصوص حوزه ی فرهنگی است و این بار با بمباران واژه های بیگانه و لاتین نویسی فارسی، زبان گفتاری و نوشتاری ما را هدف گرفته است.
محمد امین فردوسی شاعر و پژوهشگر ادبی در شب شعر مجازی که به مناسبت فرا رسیدن روز بزرگداشت حافظ و با حضور شاعران و ادب دوستان و با مشارکت انجمن ادبی مجموعه فرهنگی منتظران نور اصفهان و انجمن شعر و موسیقی مانوش برگزار شد، اظهار کرد: گویی شمارش معکوس برای نابودی زبان فارسی آغاز شده است!
وی خاطر نشان کرد: اگرچه حضرت آقا بارها و بارها در جریان نشست های سالیانه با شاعران و همچنین دیدار با اهالی فرهنگ و هنر، انتقادات خود را نسبت به مظلوم واقع شدن زبان فارسی در برابر هجوم واژه های بیگانه بیان فرموده اند اما مسئولان همچنان در این حوزه کوتاهی می کنند.
دبیر انجمن ادبی مجموعه فرهنگی منتظران نور ادامه داد: دشمن و به ویژه استعمار پیر، سال هاست به این نتیجه رسیده است که توان مقابله با جمهوری اسلامی ایران را ندارد به همین منظور در حال آزمایش بخت خود در حوزه های دیگر به خصوص حوزه ی فرهنگی است و این بار با بمباران واژه های بیگانه و لاتین نویسی فارسی، زبان گفتاری و نوشتاری ما را هدف گرفته است!
از بین رفتن زبان نوشتار ترکیه در سده ی اخیر
فردوسی با اشاره به از بین رفتن زبان نوشتار ترکیه در سده ی اخیر ابراز کرد: تجددخواهی های مصطفی کمال پاشا (آتاترک) که رضا خان هم از استقبال کنندگان آن بود، باعث شد که زبان نوشتار ترکیه و الفبای ترکی عثمانی به طور کامل از بین برود و ترک ها به لاتین نوشتن ترکی یا تینگلیش رو بیاورند!
ورودی تمامی شهرهای ایران با نام آن شهر، مزین شده است و این بسیار خوب است اما مشکل این جاست که اکثر شهرها، نام خود را به شکل لاتین نمایش داده اند که این موضوع زیبنده نیست و رگه های استعمار پیر با عادی سازی این روند و به همین سادگی، نمایان شده است
این شاعر نسبت به تخریب زبان نوشتاری فارسی هشدار داد و اظهار کرد: به عنوان مثال، ورودی تمامی شهرهای ایران با نام آن شهر، مزین شده است و این بسیار خوب است اما مشکل این جاست که اکثر شهرها، نام خود را به شکل لاتین نمایش داده اند که این موضوع زیبنده نیست و رگه های استعمار پیر با عادی سازی این روند و به همین سادگی، نمایان شده است و نباید به آسانی از آن گذشت.
وی همچنین خواستار تغییر این روند شد و گفت: مسئولان باید فکری به حال این موضوع کنند و با ایجاد قوانین بازدارنده نسبت به لاتین نویسی فارسی در شهرها و برخورد با اماکنی که از واژه های فرنگی برای نام گذاری استفاده می کنند، تمهیداتی بیندیشند.
فردوسی ادامه داد: دشمن، طی سال های اخیر و از طریق شبکه های اجتماعی، فوج فوج واژه ی بیگانه وارد زبان فارسی کرده تا آن را از بین ببرد که متاسفانه اقدامات دفاعی فرهنگی در رابطه با این هجوم بسیار بسیار کم است!
ترکیبی ناسازگار و شلختگی مفرط واژه های بیگانه در زبان مادری
وی یادآور شد: در صورت ادامه پیدا کردن این روند و طی ۱۰ سال آتی، زبان ما دیگر فارسی نخواهد بود و با ترکیبی ناسازگار و شلختگی مفرط واژه های بیگانه در زبان مادری مواجه خواهیم شد که اثرات مخربی خواهد داشت!
دبیر انجمن ادبی مجموعه فرهنگی منتظران نور تصریح کرد: البته فرهنگستان زبان و ادب فارسی تاکنون اقداماتی را در این حوزه انجام داده است اما این اقدامات کافی نیست و مقابله با این یورش استعماری، خرد جمعی و تعامل همه ی دستگاه ها و مسئولان را می طلبد.
وی گفت: از طرفی با نسلی مواجه هستیم که معروف به نسل «زد» است و فرهنگ سازی در رابطه با تبعات جبران ناپذیر به کارگیری واژه های بیگانه و لاتین نویسی فارسی در قبال این نسل بسیار دشوار است چرا که برخلاف نسل های گذشته، به سادگی، موضوعی را نپذیرفته و قانع نمی شود!
حجم قابل توجهی از این واژه های بیگانه و لاتین نویسی فارسی در گفت و گوها و زبان نوشتار نسل «زد» مشاهده می شود که زبان فارسی را با یک سونامی نابودگر مواجه کرده است
فردوسی ادامه داد: حجم قابل توجهی از این واژه های بیگانه و لاتین نویسی فارسی در گفت و گوها و زبان نوشتار نسل «زد» مشاهده می شود که زبان فارسی را با یک سونامی نابودگر مواجه کرده است. فردوسی، خانواده ها را در قبال این موضوع مسئول دانست و گفت: برخی از خانواده ها نسبت به صورت مسئله بی تفاوت هستند و معتقدند که این نسل باید خودش پیرامون هر موضوعی تصمیم بگیرد و نباید آن ها را محدود کرد.
وی با بیان اینکه این تفکر اشتباه است چرا که نسل «زد» ابتدای راه است و نیاز به هدایت دارد، گفت: متاسفانه برخی از خانواده ها، روشن فکری را در فرنگی مآبی و پیروی از فرهنگ غرب می بینند و این رویه نیز کاملا اشتباه است چرا که ایران کشوری با سابقه ی چند هزار ساله و از نظر فرهنگی بسیار غنی است و این موضوع شعار نیست و واقعیت است و دنیا، ما را با فردوسی، سعدی و حافظ و مولوی می شناسد و باید در مسیر تعالی فرهنگ خود ثابت قدم باشیم.
اجتناب ناپذیر بودن ورود واژه های بیگانه به زبان فارسی
دبیر انجمن ادبی مجموعه فرهنگی منتظران نور همچنین، از اجتناب ناپذیر بودن ورود واژه های بیگانه به زبان فارسی سخن گفت و پیشنهادهای مقابله با این هجمه را ارائه کرد و افزود: کارشناسان باید با رصد فضاهای حقیقی و مجازی، این واژه ها را شناسایی و بر آن تصرف کنند، فردوسی افزود: نباید اجازه داد، یک واژه، بدون تغییر وارد زبان شود.
وی یادآور شد که حضرت آقا در جریان یکی از نشست ها با شاعران بر روی این موضوع تاکید و نسبت به عدم تصرف بر واژه های فرنگی در هنگام ورود به زبان فارسی انتقاد کرده اند.
فردوسی بیان کرد: یک تغییر ساده روی واژه های بیگانه می تواند تا حدودی زبان فارسی را مصون نگه دارد اما این که واژه بیگانه ای بدون تغییر وارد زبان شود، پذیرفتنی نیست!
وی ادامه داد: به عنوان مثال، سال ها پیش، واژه ای تحت عنوان «تَماتِه» در بین مردم رایج شد که این واژه تغییر داده شده ی «تومیتو – Tomato» بود که البته بعدها معادل جایگزینی به نام «گوجه فرنگی» پیدا کرد.
دبیر انجمن ادبی مجموعه فرهنگی منتظران نور خاطر نشان کرد: همین تغییر ساده روی واژه های فرنگی می تواند کارساز باشد تا بتوان معادل جایگزینی برای آن پیدا کرد اما اگر نسبت به تغییر آن، تصرفی انجام نشود، زبان را به ورطه ی نابودی خواهد کشاند.
فردوسی کلام خود را با ابیاتی از دکتر قاضی به پایان برد:
فارسی باشد زبانِ شعر و شعرِ فارسی مهرگون در مشرق دلها کند روشنگری ای زبانِ وحدتِ خاور زمین! جاوید باش! تا سر از خاور برآرد آفتاب خاوری!